учебные проекты в рамках курса «Копирайтер»
Бюро переводов «Транслинк»
Бюро переводов «Транслинк» занимается профессиональным переводом, локализацией и адаптацией текстов. Компания помогает бизнесу в развитии, оказывая лингвистическую поддержку, обучает иностранным языкам на собственной платформе.
Суть задания: прописать сценарий рассылки для коммуникации с клиентом. В рассылке должны быть разные типы писем: подтверждение регистрации, welcome-серия, письмо с брошенной корзиной или подтверждением покупки и реактивация клиента. К каждому письму необходимо продумать тему и прехедер. В письма необходимо было включить якорные элементы, продумать оформление писем.
Проделанная работа:
— анализ целевой аудитории
— формулирование TOV писем с учётом предыдущей коммуникации компании с клиентом
— написание писем под разные цели, формулирование темы и прехедера каждого письма
— оформление писем
Продумала серию писем для коммуникации с клиентом
Суть задания: создать лендинг об обучении языкам в бюро переводов «Транслинк». На рынке образовательных услуг достаточно много похожих предложений, поэтому важно выделиться среди остальных. Текст должен быть полезным для пользователя, он должен честно доносить пользу продукта, не должен скрывать существующие недостатки.
Проделанная работа:
— анализ лендингов конкурентов
— продумывание структуры лендинга
— сбор фактуры из имеющихся источников
— создание прототипа лендинга для визуализации расположения текста
Суть задания: придумать темы для постов в соцсети компании. Посты должны учитывать специфику аудитории и социальной сети, особенности общения бренда с клиентами. Необходимо подготовить продающий, полезный, экспертный и развлекательный посты в разных форматах.
Разработала прототип лендинга об образовательных курсах компании
Проделанная работа:
— анализ ЦА
— описание TOV компании
— анализ особенностей социальной сети
— продумывание концепции постов и написание текстов
— оформление визуального контента
Сгенерировала новые идеи для соцсетей